Copyright ©2015- 海马课堂网络科技(大连)有限公司 办公地址:辽宁省大连市高新技术产业园区火炬路32A号创业大厦A座18层1801室
添加微信
咨询辅导
在英文书写、排印或打字过程中,有时到了一行末尾而单词没写完,不得不分成两部分,将没写完的部分移到下一行去,这就叫做移行。移行是不得已的事情,要尽量避免。如果确实需要移行,应根据下面几种情况处理:
1,有前缀的词,在移行分写时,把前缀和词干拆开。
rewrite—re-write,translate—trans-late,dishonesty—dis-honesty
2,有后缀的词,在移行分写时,把后缀和词干拆开。
likeness—like-ness,teller—tell-er,smallest—small-est
3,在复合词中,在移行分写时,把原有两个词分开。
something—some-thing,newspaper—news-paper,however—how-ever
4,有连字符的复合词,在移行分写时,要在连字符处分开。
table-cloth—table-cloth,sleeping-car—sleeping-car
5,「年、月、日」表示的日期,如果要移开,可将「月、日」与「年」分开。如:May 4, 2004 就不能把May和4分开移行,只能把 May 4 和2004分开移行。
上述就是关于英国论文写作中平移情况的盘点,如果需要论文写作辅导请点击下方人工客服咨询我们!海马课堂的论文辅导来自全球Top100名校的硕博导师为你进行专属备课,1V1双语教学,帮助你梳理写作思路教授写作技巧,更有独家论文干货等你来拿哦!
阅读原文:https://www.highmarktutor.com/news/5128_61.html
版权作品,未经海马课堂 highmarktutor.com 书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。